搶去大衛老婆米甲個心的帕提,又翻譯做帕鐵?

和合本修訂版只在撒母耳記下 3:15 加上備註。奇怪為何不直接修改,備註清楚和合本是兩節不一呢?

不單中文出問題,三個英文譯本,除 NIV 外,兩個都前後不一。

聖經翻譯的問題真不少。這類還容易察覺,若是意思上出問題,那就影響更大。

撒母耳記上 25:44 撒母耳記下 3:15
和合本 掃羅已將他的女兒米甲、就是大衛的妻、給了迦琳人、拉億的兒子帕提為妻。 伊施波設就打發人去、將米甲從拉億的兒子他丈夫帕鐵那裡接回來。
和合本修訂版 掃羅已把他的女兒米甲,就是大衛的妻子,給了迦琳人拉億的兒子帕提為妻。 伊施‧波設就派人去,把米甲從拉億的兒子,她丈夫帕鐵那裏帶來。(帕鐵」又名「帕提」;參撒上25.44。)
NIV But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim. So Ish-Bosheth gave orders and had her taken away from her husband Paltiel son of Laish.
KJV But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim. And Ishbosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.
NASB Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim. Ish-bosheth sent and took her from her husband, from Paltiel the son of Laish.
1 Samuel 25:44 2 Samuel 3:15

 

大衛戰勝巨人歌利亞,多少人真的看過?

以為是家傳戶曉的事,其實都是一知半解。聖經故事也如是,當認真去看,才發現故事的另一面。

少年甚或是孩童大衛,竟然可以戰勝巨人歌利亞,即使非信徒都會以此為以小擊大的比喻。

故事的前因後果,當中的細節,有幾多人真正知道呢?

一個寂寂無明的孩童,何以會與巨人歌利亞對陣呢?

大衛殺歌利亞時,到底是約多大呢?

說找到合心意的人取代掃羅時,大衛仍未出世?

掃羅登基時是四十歲,當以色列王四十年。兒子伊施波設又當了兩年王。 (撒母耳記上 13:1,使徒行傳 13:21,撒母耳記下 2:10)

掃羅當王第二年神後悔立他。

大衛在希伯崙登基時是三十歲,真正作以色列和猶大王共三十三年。 (撒母耳記下 5:4-5)

算一算,大衛在希伯崙當猶大王時,掃羅已當王三十五年。若以真正當猶大與以色列王,就足有四十年之長。

三十歲登基的大衛,在神後悔立掃羅,撒母耳告訴他神已找到合心意的人時,大衛至少還有四年才出生。

參考經文:

撒母耳記上 13:1-14

  1. 掃羅登基年四十歲.作以色列王二年的時候
  2. 就從以色列中揀選了三千人.二千跟隨掃羅在密抹、和伯特利山.一千跟隨約拿單在便雅憫的基比亞、其餘的人掃羅都打發各回各家去了。
  3. 約拿單攻擊迦巴、非利士人的防營、非利士人聽見了.掃羅就在遍地吹角、意思說、要使希伯來人聽見。
  4. 以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士人的防營.又聽見以色列人為非利士人所憎惡、就跟隨掃羅聚集在吉甲。
  5. 非利士人聚集要與以色列人爭戰、有車三萬輛、馬兵六千、步兵像海邊的沙那樣多、就上來在伯亞文東邊的密抹安營。
  6. 以色列百姓見自己危急窘迫、就藏在山洞、叢林、石穴、隱密處、和坑中。
  7. 有些希伯來人過了約但河、逃到迦得和基列地.掃羅還是在吉甲、百姓都戰戰兢兢的跟隨他。
  8. 掃羅照著撒母耳所定的日期、等了七日.撒母耳還沒有來到吉甲、百姓也離開掃羅散去了。
  9. 掃羅說、把燔祭和平安祭帶到我這裡來.掃羅就獻上燔祭。
  10. 剛獻完燔祭、撒母耳就到了.掃羅出去迎接他要問他好。
  11. 撒母耳說、你作的是甚麼事呢.掃羅說、因為我見百姓離開我散去、你也不照所定的日期來到、而且非利士人聚集在密抹.
  12. 所以我心裡說、恐怕我沒有禱告耶和華、非利士人下到吉甲攻擊我、我就勉強獻上燔祭。
  13. 撒母耳對掃羅說、你作了糊塗事了、沒有遵守耶和華你 神所吩咐你的命令、若遵守、耶和華必在以色列中堅立你的王位、直到永遠。
  14. 現在你的王位必不長久耶和華已經尋著一個合他心意的人、立他作百姓的君、因為你沒有遵守耶和華所吩咐你的。

撒母耳記下 2:10-11

  1. 掃羅的兒子伊施波設登基的時候、年四十歲、作以色列王二年.惟獨猶大家歸從大衛。
  2. 大衛在希伯崙作猶大家的王、共七年零六個月。

撒母耳記下 5:4-5

  1. 大衛登基的時候年三十歲在位四十年
  2. 在希伯崙作猶大王七年零六個月.在耶路撒冷作以色列和猶大王三十三年

使徒行傳 13:21
後來他們求一個王、 神就將便雅憫支派中、基士的兒子掃羅、給他們作王四十年

包容弟兄姐妹的罪,等同殺死他?是死罪?

愛、寬恕,包容是很多信徒的座右銘。有沒有想過包容兩字只在和合本聖經中出現過兩次,意思更跟英文譯本有一定差異。

歌羅西書 3:13 所指的包容是兩人之間的嫌隙、爭執之類,不是甚麼大問題。至於大家視為金句,哥林多前書 13:7 的凡事包容,凡事是否包括罪呢?英文 NIV 譯本中用的是 protects (保護)。保護與包容是兩個不同的概念,到底真正的意思是甚麼呢?

不可心裡恨你的弟兄.總要指摘你的鄰舍、免得因他擔罪。 (利未記 19:17)

再者、義人何時離義而犯罪、我將絆腳石放在他面前、他就必死.因你沒有警戒他、他必死在罪中、他素來所行的義不被記念、我卻要向你討他喪命的罪。〔原文作血〕 (以西結書 3:20)

由以上兩段經文可見,原來不去指出鄰舍,以至義人的罪,當他因此而被神判以死罪時,袖手旁觀,以為是包容他的人,也會被神追討間接殺死他的罪。那麼,凡事 protects (保護),即以保護人作出發點,比起包容就更為貼切。

過去六個月,香港因『反送中』而引發的『逆權運動』不單牽動世界多國的覺醒,也揭示宗教界存在多年的問題。不管是教宗方濟各,以至香港不同的教派領袖,均不敢對此說三或道四。是就是,不是就說不是,怎可以用保持中立為借口呢?

耶穌基督不是叫人做鹽做光,為他作見證的嗎?若然面對大是大非都不敢去講半句,那還能稱為耶穌基督的跟隨者,神的兒女嗎?

既然義人也不是終生的,他們也可以離義犯罪,更何況是充斥於世,假冒為善的假先知呢?這些人都不怕神,因為他們根本不信神。

信徒若以這些人為領袖,恐怕在審判的日子也難逃死罪了!

 

Leviticus 19:17
” ‘Do not hate your brother in your heart. Rebuke your neighbor frankly so you will not share in his guilt.
利未記 19:17
不可心裡恨你的弟兄.總要指摘你的鄰舍、免得因他擔罪
Ezekiel 3:20
“Again, when a righteous man turns from his righteousness and does evil, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die for his sin. The righteous things he did will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood.
以西結書 3:20
再者、義人何時離義而犯罪、我將絆腳石放在他面前、他就必死.因你沒有警戒他、他必死在罪中、他素來所行的義不被記念、我卻要向你討他喪命的罪。〔原文作血〕
1 Corinthians 13:7
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. (NIV)
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. (KJV)
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. (NASB)
哥林多前書 13:7
凡事包容.凡事相信.凡事盼望.凡事忍耐。
Colossians 3:13
Bear with each other and forgive whatever grievances you may have against one another. Forgive as the Lord forgave you. (NIV)
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. (KJV)
bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so also should you. (NASB)
歌羅西書 3:13
倘若這人與那人有嫌隙、總要彼此包容、彼此饒恕.主怎樣饒恕了你們、你們也要怎樣饒恕人。
Philippians 2:15
so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation, in which you shine like stars in the universe
腓立比書 2:15
使你們無可指摘、誠實無偽、在這彎曲悖謬的世代、作 神無瑕疵的兒女.你們顯在這世代中、好像明光照耀

沒有義人、連一個也沒有?

在聖經中的義人 (正確來說應是與義有關的人)中列舉出各個義人的名字,有些人雖不是直接被稱為義人,但前文後理均指出他們都行義或有義。

新舊約聖經中卻有三段經文指出沒有義人。

時常行善而不犯罪的義人、世上實在沒有。 (傳道書 7:20)

就如經上所記、『沒有義人、連一個也沒有. (羅馬書 3:10)

沒有一個人靠著律法在 神面前稱義、這是明顯的.因為經上說、『義人必因信得生。』 (加拉太書 3:11)

到底有義人?還是沒有義人呢?

傳道書 7:20 指出不是沒有義人,而是沒有時常行善不犯罪的義人。以西結書 3:20 也指出義人是會離義犯罪的。

再者、義人何時離義而犯罪、我將絆腳石放在他面前、他就必死.因你沒有警戒他、他必死在罪中、他素來所行的義不被記念、我卻要向你討他喪命的罪。〔原文作血〕 (以西結書 3:20)

一般理解,義人是一令人羨慕的身份。因為被神認可,大家都視他們如聖人。若義人只因做對某些事而被稱為義,不代表他們能超脫人性,仍會犯罪的話,是否顛覆了大家對義人的看法呢?

正因為大家過於吹捧義人,才出現很多難解的經文。

挪亞因為相信耶和華,一家八口上了方舟,避過洪水的一劫。在離開方舟後,卻因醉酒失態。兒子含看見挪亞赤身露體而被咒詛。(註:實質被咒詛的是含的兒子迦南。)

亞伯拉罕因為信耶和華,接受呼召離開本地本族父家,往應許之地進發。其間先後兩次因保命而將撒拉交在法老及亞比米勒手中;因為無子,又接受撒拉建議娶埃及人使女夏甲為妾;在神告訴他八十九歲的撒拉,明年會給他生子時,亞伯拉罕的喜笑,實時發自懷疑與不信。

另一位義人大衛也如是,淫人妻,殺人,自行獻祭等。亞伯拉罕與大衛一生還有很多事情在世人眼中是不對的,只因他們被稱為義人,才不敢去批評而矣。

義人可以再犯罪,新約中得救的人,因信耶穌基督被稱為義。白白稱義的人,再犯罪的不勝其數。

『一次得救,永遠得救』這神學慨念,跟義人犯罪,給大家甚麼啟示呢?

藍絲『基督徒』不懂公義,也應知道要愛嗎?

香港的逆權運動,令香港人分成黃、藍兩個陣營。黃絲用「黃藍是政見.黑白是良知」去解釋支持的原因。反對的藍絲當然不會同意,因為不支持就等同沒有良知。

良知 Conscience 在聖經 NIV 英譯本共有 30 節,和合本譯作心或良心。(參考網誌:Conscience 良知 – 經文 Scriptures)

基督徒原本互為肢體,以弟兄姊妹相稱的,也難逃這黃、藍的分裂。

行公義好憐憫,也就是愛的表現,在基督教內是最重要的教導,可惜的是很多信徒對很多的教導甚至教義都有不同的理解,無法合一。

先不說遊行示威,甚至破壞傷人是否正確,大家眼見這些人被警察濫用暴力,打至頭破血流,受不同的槍傷,甚至死亡時,可曾對他們有半點憐憫呢?

一個行淫時被捉拿的婦人,群眾正要用石頭打死他,耶穌基督卻對這淫婦存著大愛,說認為自己沒有罪的人可以先用石頭掟死他,結果群眾就一個一個靜悄悄地退去,就連本來以此來挑戰他的文士及法利賽人都走了。唯一有資格定他罪的耶穌並沒有懲罰他,只叫他不要再犯,這就是真正的寬恕與愛。 (約翰福音 8:1-11)

耶穌基督叫信徒做鹽、做光,為他作見證,叫人見到信徒的好行為時,便將榮耀歸於神。很多信徒都會說,但有幾多人能真正行出來呢?

只說不做,就是耶穌基督經常訓斥的文士及法利賽人。大家別忘記,耶穌基督就是死在這群人的手中。

即使藍絲基督徒不認同「黃藍是政見.黑白是良知」,請思考大家都十分熟識的誡命。在支持你們所愛的警察在執行『公義』時,也不要忘記示威者也是你們的鄰舍,當中更有很多是主內的肢體。

 

 

參考經文:
彌迦書 6:8
世人哪、耶和華已指示你何為善。他向你所要的是甚麼呢。只要你行公義、好憐憫、存謙卑的心、與你的 神同行。

馬太福音 5:13-16

  1. 你們是世上的鹽.鹽若失了味、怎能叫他再鹹呢.以後無用、不過丟在外面、被人踐踏了。
  2. 你們是世上的光.城造在山上、是不能隱藏的。
  3. 人點燈、不放在斗底下、是放在燈臺上、就照亮一家的人。
  4. 你們的光也當這樣照在人前、叫他們看見你們的好行為、便將榮耀歸給你們在天上的父。

馬太福音 23:1-7

  1. 那時、耶穌對眾人和門徒講論、
  2. 說、文士和法利賽人、坐在摩西的位上.
  3. 凡他們所吩咐你們的、你們都要謹守、遵行.但不要效法他們的行為.因為他們能說不能行。
  4. 他們把難擔的重擔、捆起來擱在人的肩上.但自己一個指頭也不肯動。
  5. 他們一切所作的事、都是要叫人看見.所以將佩戴的經文做寬了、衣裳的繸子做長了.
  6. 喜愛筵席上的首座、會堂裡的高位.
  7. 又喜愛人在街市上問他安、稱呼他拉比。〔拉比就是夫子〕

路加福音 10:27
他回答說、『你要盡心、盡性、盡力、盡意、愛主你的 神.又要愛鄰舍如同自己。』

約翰福音 8:1-11

  1. 於是各人都回家去了.耶穌卻往橄欖山去。
  2. 清早又回到殿裡.眾百姓都到他那裡去、他就坐下教訓他們。
  3. 文士和法利賽人、帶著一個行淫時被拿的婦人來、叫他站在當中。
  4. 就對耶穌說、夫子、這婦人是正行淫之時被拿的。
  5. 摩西在律法上所吩咐我們、把這樣的婦人用石頭打死.你說該把他怎麼樣呢。
  6. 他們說這話、乃試探耶穌、要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰用指頭在地上畫字。
  7. 他們還是不住的問他、耶穌就直起腰來、對他們說、你們中間誰是沒有罪的、誰就可以先拿石頭打他.
  8. 於是又彎著腰用指頭在地上畫字。
  9. 他們聽見這話、就從老到少一個一個的都出去了.只剩下耶穌一人、還有那婦人仍然站在當中。
  10. 耶穌就直起腰來、對他說、婦人、那些人在那裡呢.沒有人定你的罪麼。
  11. 他說、主阿、沒有。耶穌說、我也不定你的罪.去罷.從此不要再犯罪了。

羅馬書 12:5
我們這許多人、在基督裡成為一身、互相聯絡作肢體、也是如此。

哥林多前書 12

  1. 弟兄們、論到屬靈的恩賜、我不願意你們不明白。
  2. 你們作外邦人的時候、隨事被牽引受迷惑、去服事那啞吧偶像.這是你們知道的。
  3. 所以我告訴你們、被 神的靈感動的、沒有說耶穌是可咒詛的.若不是被聖靈感動的、也沒有能說耶穌是主的。
  4. 恩賜原有分別、聖靈卻是一位。
  5. 職事也有分別、主卻是一位。
  6. 功用也有分別、 神卻是一位、在眾人裡面運行一切的事。
  7. 聖靈顯在各人身上、是叫人得益處。
  8. 這人蒙聖靈賜他智慧的言語.那人也蒙這位聖靈賜他知識的言語.
  9. 又有一人蒙這位聖靈賜他信心.還有一人蒙這位聖靈賜他醫病的恩賜.
  10. 又叫一人能行異能.又叫一人能作先知.又叫一人能辨別諸靈.又叫一人能說方言.又叫一人能繙方言。
  11. 這一切都是這位聖靈所運行、隨己意分給各人的。
  12. 就如身子是一個、卻有許多肢體、而且肢體雖多、仍是一個身子.基督也是這樣。
  13. 我們不拘是猶太人、是希利尼人、是為奴的、是自主的、都從一位聖靈受洗、成了一個身體.飲於一位聖靈。
  14. 身子原不是一個肢體、乃是許多肢體。
  15. 設若腳說、我不是手、所以不屬乎身子.他不能因此就不屬乎身子。
  16. 設若耳說、我不是眼、所以不屬乎身子.他也不能因此就不屬乎身子。
  17. 若全身是眼、從那裡聽聲呢.若全身是耳、從那裡聞味呢。
  18. 但如今 神自己的意思、把肢體俱各安排在身上了。
  19. 若都是一個肢體、身子在那裡呢。
  20. 但如今肢體是多的、身子卻是一個。
  21. 眼不能對手說、我用不著你.頭也不能對腳說、我用不著你。
  22. 不但如此、身上肢體人以為軟弱的、更是不可少的.
  23. 身上肢體、我們看為不體面的、越發給他加上體面.不俊美的、越發得著俊美.
  24. 我們俊美的肢體、自然用不著裝飾.但 神配搭這身子、把加倍的體面給那有缺欠的肢體.
  25. 免得身上分門別類.總要肢體彼此相顧。
  26. 若一個肢體受苦、所有的肢體就一同受苦.若一個肢體得榮耀、所有的肢體就一同快樂。
  27. 你們就是基督的身子、並且各自作肢體。

Conscience 良知 – 經文 Scriptures

Genesis 20:5-6
5. Did he not say to me, ‘She is my sister,’ and didn’t she also say, ‘He is my brother’? I have done this with a clear conscience and clean hands.”
6. Then God said to him in the dream, “Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her.
創世記 20:5-6
5. 那人豈不是自己對我說、他是我的妹子麼.就是女人也自己說、他是我的哥哥.我作這事、是心正手潔的。
6. 神在夢中對他說、我知道你作這事是心中正直、我也攔阻了你、免得你得罪我、所以我不容你沾著他。
 
1 Samuel 24:5
Afterward, David was conscience-stricken for having cut off a corner of his robe.
撒母耳記下 24:5
隨後大衛心中自責、因為割下掃羅的衣襟.
 
1 Samuel 25:31
my master will not have on his conscience the staggering burden of needless bloodshed or of having avenged himself. And when the LORD has brought my master success, remember your servant.”
撒母耳記下 25:31
我主現在若不親手報仇、流無辜人的血、到了耶和華照所應許你的話賜福與你、立你作以色列的王、那時我主必不至心裡不安、覺得良心有虧。耶和華賜福與我主的時候、求你記念婢女。
2 Samuel 24:10
David was consciencestricken after he had counted the fighting men, and he said to the LORD, “I have sinned greatly in what I have done. Now, O LORD, I beg you, take away the guilt of your servant. I have done a very foolish thing.”
撒母耳記下 24:10
大衛數點百姓以後、就心中自責、禱告耶和華、說、我行這事大有罪了.耶和華阿、求你除掉僕人的罪孽.因我所行的甚是愚昧。
 
Job 27:6
I will maintain my righteousness and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live.
約伯記 27:6
我持定我的義、必不放鬆.在世的日子我必不責備我。
 
Acts 23:1
Paul looked straight at the Sanhedrin and said, “My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day.”
使徒行傳 23:1
保羅定睛看著公會的人、說、弟兄們、我在 神面前行事為人、都是憑著良心、直到今日。
 
Acts 24:16
So I strive always to keep my conscience clear before God and man.
使徒行傳 24:16
我因此自己勉勵、對 神、對人、常存無虧的良心
 
Romans 9:1
I speak the truth in Christ–I am not lying, my conscience confirms it in the Holy Spirit–
羅馬書 9:1
我在基督裡說真話、並不謊言、有我良心被聖靈感動、給我作見證.
 
Romans 13:5
Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also because of conscience.
羅馬書 13:5
所以你們必須順服、不但是因為刑罰、也是因為良心
 
1 Corinthians 4:4
My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.
哥林多前書 4:4
我雖不覺得自己有錯、卻也不能因此得以稱義。但判斷我的乃是主。
 
1 Corinthians 8:7
But not everyone knows this. Some people are still so accustomed to idols that when they eat such food they think of it as having been sacrificed to an idol, and since their conscience is weak, it is defiled.
哥林多前書 8:7
但人不都有這等知識.有人到如今因拜慣了偶像、就以為所喫的是祭偶像之物.他們的良心既然軟弱、也就污穢了。
 
1 Corinthians 8:10
For if anyone with a weak conscience sees you who have this knowledge eating in an idol’s temple, won’t he be emboldened to eat what has been sacrificed to idols?
哥林多前書 8:10
若有人見你這有知識的、在偶像的廟裡坐席、這人的良心、若是軟弱、豈不放膽去喫那祭偶像之物麼。
 
1 Corinthians 8:12
When you sin against your brothers in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
哥林多前書 8:12
你們這樣得罪弟兄們、傷了他們軟弱的良心、就是得罪基督。
 
1 Corinthians 10:25
Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,
哥林多前書 10:25
凡市上所賣的、你們只管喫、不要為良心的緣故問甚麼話.
 
1 Corinthians 10:27-29
27. If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.
28. But if anyone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience‘ sake–
29. the other man’s conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another’s conscience?
哥林多前書 10:27-29
27. 倘有一個不信的人請你們赴席、你們若願意去、凡擺在你們面前的、只管喫、不要為良心的緣故問甚麼話。
28. 若有人對你們說、這是獻過祭的物、就要為那告訴你們的人、並為良心的緣故、不喫。
29. 我說的良心、不是你的、乃是他的.我這自由、為甚麼被別人的良心論斷呢。
 
2 Corinthians 1:12
Now this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, in the holiness and sincerity that are from God. We have done so not according to worldly wisdom but according to God’s grace.
哥林多後書 1:12
我們所誇的、是自己的良心、見證我們憑著 神的聖潔和誠實、在世為人、不靠人的聰明、乃靠 神的恩惠、向你們更是這樣。
 
2 Corinthians 4:2
Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man’s conscience in the sight of God.
哥林多後書 4:2
乃將那些暗昧可恥的事棄絕了、不行詭詐、不謬講 神的道理.只將真理表明出來、好在 神面前把自己薦與各人的良心
 
2 Corinthians 5:11
Since, then, we know what it is to fear the Lord, we try to persuade men. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.
哥林多後書 5:11
我們既知道主是可畏的、所以勸人、但我們在 神面前是顯明的、盼望在你們的良心裡也是顯明的。
 
1 Timothy 1:5
The goal of this command is love, which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
提摩太前書 1:5
但命令的總歸就是愛.這愛是從清潔的心、和無虧的良心、無偽的信心、生出來的。
1 Timothy 1:19
holding on to faith and a good conscience. Some have rejected these and so have shipwrecked their faith.
提摩太前書 1:19
常存信心、和無虧的良心.有人丟棄良心、就在真道上如同船破壞了一般。
 
1 Timothy 3:9
They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience.
提摩太前書 3:9
要存清潔的良心、固守真道的奧秘。
 
2 Timothy 1:3
I thank God, whom I serve, as my forefathers did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers.
提摩太後書 1:3
我感謝 神、就是我接續祖先、用清潔的良心所事奉的 神、祈禱的時候、不住的想念你、
 
Hebrews 9:9
This is an illustration for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered were not able to clear the conscience of the worshiper.
希伯來書 9:9
那頭一層帳幕作現今的一個表樣、所獻的禮物和祭物、就著良心說、都不能叫禮拜的人得以完全.
 
Hebrews 10:22
let us draw near to God with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
希伯來書 10:22
並我們心中天良的虧欠已經灑去、身體用清水洗淨了、就當存著誠心、和充足的信心、來到 神面前.
 
Hebrews 13:18
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
希伯來書 13:8
請你們為我們禱告.因我們自覺良心無虧、願意凡事按正道而行。
 
1 Peter 3:16
keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.
彼得前書 3:16
存著無虧的良心、叫你們在何事上被毀謗、就在何事上、可以叫那誣賴你們在基督裡有好品行的人、自覺羞愧。
1 Peter 3:21
and this water symbolizes baptism that now saves you also–not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,
彼得前書 3:21
這水所表明的洗禮、現在藉著耶穌基督復活.也拯救你們.這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢、只求在 神面前有無虧的良心